Nuova Riveduta:

1Re 15:19

«Ci sia alleanza fra me e te, come ci fu tra mio padre e tuo padre. Ecco, io ti mando in dono dell'argento e dell'oro; va', rompi la tua alleanza con Baasa, re d'Israele, affinché egli si ritiri da me».

C.E.I.:

1Re 15:19

«Ci sia un'alleanza fra me e te, come ci fu fra mio padre e tuo padre. Ecco ti mando un dono d'argento e d'oro. Su, rompi la tua alleanza con Baasa, re di Israele, sì che egli si ritiri da me».

Nuova Diodati:

1Re 15:19

«Ci sia un'alleanza fra me e te come vi fu fra mio padre e tuo padre. Ecco, io ti mando un dono di argento e d'oro; va' a rompere la tua alleanza con Baasha, re d'Israele; affinché egli si ritiri da me».

Riveduta 2020:

1Re 15:19

“Ci sia alleanza fra me e te, come ci fu fra mio padre e tuo padre. Ecco, io ti mando in dono dell'argento e dell'oro; va', rompi la tua alleanza con Baasa, re d'Israele, affinché egli si ritiri da me”.

La Parola è Vita:

1Re 15:19

Non ci sono versetti che hanno questo riferimento.

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

Riveduta:

1Re 15:19

'Siavi alleanza fra me e te, come vi fu fra il padre mio e il padre tuo. Ecco, io ti mando in dono dell'argento e dell'oro; va', rompi la tua alleanza con Baasa, re d'Israele, ond'egli si ritiri da me'.

Ricciotti:

1Re 15:19

«Vi è alleanza fra me e te, tra il padre mio e il padre tuo. Perciò ti mando in regalo argento, oro, e ti prego di venire e di rompere l'alleanza tua con Baasa, re d'Israele, affinchè egli si allontani da me».

Tintori:

1Re 15:19

«Vi è alleanza fra me e te, fra il mio padre e il tuo, ti mando quindi dei presenti, dell'argento e dell'oro, e ti prego di venire a render vana l'alleanza che hai con Baasa re d'Israele, affinchè egli si ritragga da me».

Martini:

1Re 15:19

Siamo confederati io, e tu, e il padre mio, e il padre tuo: per questo io ti mando in dono dell'argento, e dell'oro, e ti prego di venire, e rompere la confederazione, che hai con Baasa re d'Israele, ond'egli si ritiri da me.

Diodati:

1Re 15:19

Siavi lega fra me e te, come è stata fra mio padre e tuo padre; ecco, io ti mando un presente d'argento e d'oro; va', rompi la lega che tu hai con Baasa, re d'Israele, acciocchè egli si ritragga da me.

Commentario abbreviato:

1Re 15:19

9 Versetti 9-24

Asa fece ciò che era giusto agli occhi del Signore. È giusto ciò che è tale agli occhi di Dio. I tempi di Asa furono tempi di riforma. Egli rimosse ciò che era malvagio; lì inizia la riforma, e molte cose trovò da fare. Quando Asa trovò l'idolatria nella corte, la sradicò da lì. La riforma deve iniziare a casa. Asa onora e rispetta sua madre; la ama bene, ma ama meglio Dio. Chi ha il potere è felice quando ha il cuore per usarlo bene. Non dobbiamo solo smettere di fare il male, ma imparare a fare il bene; non solo gettare via gli idoli della nostra iniquità, ma dedicare noi stessi e il nostro tutto all'onore e alla gloria di Dio. Asa era cordialmente dedito al servizio di Dio e i suoi peccati non derivavano dalla presunzione. Ma la sua lega con Ben-Adad derivava dall'incredulità. Anche i veri credenti hanno difficoltà, nei momenti di pericolo urgente, a confidare nel Signore con tutto il cuore. L'incredulità lascia spazio alla politica carnale e quindi a un peccato dopo l'altro. L'incredulità ha spesso portato i cristiani a chiedere l'aiuto dei nemici del Signore nelle loro dispute con i fratelli; e alcuni che un tempo brillavano, sono stati coperti da una nube oscura verso la fine dei loro giorni.

Riferimenti incrociati:

1Re 15:19

2Cron 19:2; Is 31:1
2Sa 21:2; 2Cron 16:3; Ez 17:13-16; Rom 1:31; 3:8

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata